Deep forest
Dans une ambiance teintée de mélancolie, un peuple se trouve sur le point de s’évanouir, ignorant encore son propre destin. Au sein de cette communauté en déclin, les individus s’efforcent de conserver en mémoire les fragments de leur histoire, les gestes du passé, et les moments révolus.
Un adolescent se perd dans les profondeurs de la forêt, y découvrant une véritable réminiscence de son passé. Alors qu’il s’imprègne des herbes infusées, son esprit s’immerge dans les souvenirs enfouis de chaque recoin boisé. Chaque arbre, chaque bruissement du vent, évoque en lui une présence ancestrale, une mémoire vivante de la terre. Dans ce lieu où la vie et la mort se mêlent sous le tapis de verdure, il devient le gardien de cette mémoire collective, témoin du déclin inéluctable de son peuple.
Alors que les images virtuelles se superposent à la réalité boisée, l’adolescent se trouve transporté dans un étrange ballet de souvenirs, où chaque sentier, chaque clairière, résonne d’une mémoire ancestrale. Les esprits de la forêt prennent vie sous ses yeux, murmurant des récits oubliés et des vérités cachées. Au rythme des pulsations de son cœur, il devient le gardien de ce savoir oublié, l’ultime lien entre un passé qui s’évapore et un avenir incertain
–
In an atmosphere tinged with melancholy, a people is on the verge of vanishing, still unaware of its own destiny. Within this community in decline, individuals strive to preserve the memory of fragments of their history, gestures from the past and moments long gone.
A teenager loses himself in the depths of the forest, where he discovers a veritable reminiscence of his past. As he soaks up the infused herbs, his mind immerses itself in the buried memories of every wooded nook and cranny. Every tree, every rustle of the wind, evokes in him an ancestral presence, a living memory of the land. In this place, where life and death mingle beneath the carpet of greenery, he becomes the guardian of this collective memory, witness to the inescapable decline of his people.
As virtual images are superimposed on woodland reality, the teenager finds himself transported into a strange ballet of memories, where every path, every clearing, resonates with ancestral memory. Forest spirits come to life before his eyes, whispering forgotten tales and hidden truths. As his heart beats, he becomes the guardian of this forgotten knowledge, the ultimate link between an evaporating past and an uncertain future.
–
Projet réalisé avec Goliath Dyèvre à Taluhen
Assistant : Yassine Gheribi
Avec le soutien de la Direction des affaires culturelles de Guyane
Remerciements : Thomas Mouzard et les habitants de Taluhen